Примеры употребления "пов'язано" в украинском

<>
Переводы: все38 связать37 связанно1
З Говерлою пов'язано багато легенд. С Говерлой связано много легенд.
Це пов'язано з винятковою агресивністю мошкари. Это связанно с исключительной агрессивностью мошкары.
Пов'язано протокою з озером Кучук. Связано протокой с озером Кучук.
Формальна освіта пов'язано з матеріальним. Формальное образование связано с материальным.
З іконами пов'язано чимало загадкового. С иконами связано немало загадочного.
Пов'язано це з періодичними крадіжками. Связано это с периодическими кражами.
Як англосаксонської Хеллоуїн, Це пов'язано... Как англосаксонской Хэллоуин, Это связано...
"Призначення пов'язано з плановою ротацією. "Назначение связано с плановой ротацией.
Це пов'язано з його модульністю. Это связано с его составом.
Це пов'язано з впливом хвиль Росбі. Это связано с влиянием волн Россби.
Безліч забобонів пов'язано з процесом стрижки. Множество суеверий связано с процессом стрижки.
Все це пов'язано з нервовим напруженням. Все это связано с нервным напряжением.
Це пов'язано з преміями, іншими виплатами. Это связано с премиями, другими выплатами.
Виконання процедури пов'язано з наступними плюсами: Выполнение процедуры связано со следующими плюсами:
можливо, це пов'язано з доступністю корму. возможно, это связано с доступностью корма.
Це пов'язано з величезною кількістю розпродажів. Это связано с огромным количеством распродаж.
Це пов'язано з самою його сутністю. Это связано с самой его сущностью.
З цією подією пов'язано День залізничника. С этим событием связано День железнодорожника.
Це нерозривно пов'язано з економічною кризою. Это неразрывно связано с экономическим кризисом.
Це абсолютно не пов'язано ", - підкреслила Сандерс. Это абсолютно не связано ", - подчеркнула Сандерс...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!