Примеры употребления "пов'язали своє" в украинском

<>
Покажіть мені своє: 4 288 Покажите мне свое: 4 288
Обидва також пов'язали життя з кінематографом. Оба также связали жизнь с кинематографом.
Так Сіф отримала своє золоте волосся. Так Сиф получила свои золотые волосы.
Очевидець розповів, що "дуже багатьох пов'язали". Очевидец рассказал, что "очень многих связали".
Захистіть своє місто від вторгнення кораблів. Защитите свой город от вторжения кораблей.
Системні адміністратори відзначають своє професійне свято Системные администраторы отмечают свой профессиональный праздник
Покажіть мені своє: 7 680 Покажите мне свое: 7 680
Своє зобов'язання вони з честю виконали. Свое обязательство они выполнили с честью.
Сайт центру "Слухай своє тіло" Семинар "Слушай своё тело" "
Відносини, які вже віджили своє. Отношения, которые уже отжили своё.
Покажіть мені своє: 2 290 Покажите мне свое: 2 290
Олександр Великий виправдовує своє прізвисько. Александр Великий оправдывает свое прозвище.
Піклуючись про своє здоров'я, Ви відвідуєте Заботясь о своем здоровье, Вы посещаете
Кожен з кольорів має своє символічне значення. У каждого цвета есть свое символическое значение.
Тримаються міцно, не травмуючи своє волосся Держатся крепко, не травмируя свои волосы
Вони висловили своє неприйняття бідності. Они выразили своё неприятие нищеты.
Покажіть мені своє: 2 528 Покажите мне свое: 2 528
Люди дбають про своє благополуччя. Люди заботятся о своем благополучии.
Компанія IPnet розширила своє покриття Компания IPnet расширила свое покрытие
Сьогодні компанія "Ерідон" відзначає своє 18-річчя! Сегодня компания "Эридон" отмечает свое 18-летие!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!