Примеры употребления "повітряною кулею" в украинском

<>
Бомбардування 8-ю повітряною армією заводів біля Парижа. Бомбардировка Восьмой воздушной армией заводов у Париж.
Від удару, прострілу кулею вибухає. От удара, прострела пулей взрывается.
Командував 151-й повітряною групою в Солт-Лейк-Сіті. Командовал 151-й воздушной группой в Солт-Лейк-Сити.
Його прошило кулею снайпера одразу насмерть. Его прошило пулей снайпера сразу насмерть.
У подальшому командувач 4-ою повітряною армією. В последующем командующий 4-й воздушной армией.
Патрон з бронебійної кулею Б-30; патрон с бронебойной пулей Б-30;
Патрон з бронебійно-запально-трасуючою кулею БЗТ; патрон с бронебойно-зажигательно-трассирующей пулей БЗТ;
ПС-12Б з бронебійною кулею. ПС-12Б с бронебойной пулей.
GP 11 холостий і з розривною кулею. GP 11 холостой и с разрывной пулей.
Повторення досвіду Сміта з плазмовим кулею Повторение опыта Смита с плазменным шаром
Набій з кулею "Спітцер" (ліворуч) Патрон с пулей "Спитцер" (слева)
ПС-12 з обтяженою кулею; ПС-12 с утяжелённой пулей;
СП11 - з кулею зі свинцевим сердечником; СП11 - с пулей со свинцовым сердечником;
патрони з гумовою кулею "Волна-Р"; Патроны с резиновой пулей "Волна-Р".
за переказами - не кулею, а срібним гудзиком. по преданию - не пулей, а серебряной пуговицей.
Жив із кулею в серці. Жил с пулей в сердце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!