Примеры употребления "повагу" в украинском

<>
Переводы: все24 уважение23 почтение1
Повагу до інших медиків-професіоналів. уважение к другим медикам-профессионалам.
Прийміть нашу вдячність та повагу! Примите нашу признательность и почтение!
виявляти повагу до учасників процесу; проявлять уважение к участникам процесса;
Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу. Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение.
Наша партія поверне повагу кожному. Наша партия вернет уважение каждому.
Дионисій придбав собі загальну повагу. Дионисий приобрел себе всеобщее уважение.
Приставка "шрі" висловлює глибоку повагу. Приставка "шри" означает глубокое уважение.
Дитинству слід надавати найбільшу повагу. Детству следует оказывать величайшее уважение.
І це, звісно, викликає повагу. И это, безусловно, вызывает уважение.
Відображають трепет, ніжність і повагу. Отражают трепет, нежность и уважение.
Викликає повагу і маса айсберга. Внушает уважение и масса айсберга.
А це, погодьтеся, викликає повагу. Но поступок, согласитесь, вызывает уважение.
Робота Юлії Світличної викликає повагу. Работа Юлии Светличной вызывает уважение.
Цілеспрямованість і самопожертва кандидатів викликає повагу. Целеустремленность и самопожертвование кандидатов вызывает уважение.
І викликає подив, захоплення та повагу. И вызывает удивление, восхищение и уважение.
Компанія Ecodevelop засвідчує Вам щиру повагу! Компания Ecodevelop свидетельствует Вам искреннее уважение!
Нашим батькам - повагу і гідне життя! Нашим родителям - уважение и достойную жизнь!
Він створює робітнику повагу, престиж, репутацію. Он создает рабочему уважение, престиж, репутацию.
Основне - виховати повагу до державних символів. Главное - воспитать уважение к государственным символам.
Вони висловлюють повагу, пристрасть, палке кохання. Они выражают уважение, страсть, пылкую любовь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!