Примеры употребления "повага" в украинском

<>
Переводы: все21 уважение20 уважать1
Повага російських хакерів і шахраїв! Уважение российских хакеров и мошенников!
Доброзичливе ставлення до співрозмовника, повага до адресата. Доброжелательно относиться к собеседнику, уважать его мнение.
Наша безмежна вдячність і повага! Наша безмерная признательность и уважение!
повага до співрозмовників і самоповага; уважение к собеседникам и самоуважение;
Повага до замовника і часу. Уважение к заказчику и времени.
Повага до вчителя і учня. Уважение к учителю и ученику.
Повага до суперника основі карате Уважение к сопернику основе каратэ
глибока повага до особистості студента; глубокое уважение к личности студента;
повага до життя ненароджених дітей; уважение к жизни нерожденных детей;
Релігійна толерантність, повага та прийняття Религиозная терпимость, уважение и принятие
безумовна повага суверенних прав кожного народу; безусловное уважение суверенных прав каждого народа;
Повага загальнолюдських цінностей і різноманіття культур. Уважение всеобщих ценностей и многообразия культур.
повага і переговори замість ЗМІ підбурювання уважение и переговоры вместо СМИ подстрекательства
Повага до права, справедливості, людської гідності. Уважения к праву, справедливости, человеческого достоинства.
Повага до приватної власності дотримується повсюдно. Уважение к частной собственности соблюдается повсеместно.
По-перше, це повага до старших. Во-первых, это уважение к старшим.
Існує особлива повага до мертвих предків. Существует особое уважение к мёртвым предкам.
повага до праці й гідна зарплата; уважение к труду и достойная зарплата;
Це, по-вашому, повага до росіян? Это, по-Вашему, уважение к русским?
Вічна слава загиблим, глибока повага ветеранам. Вечная слава погибшим, глубокое уважение ветеранам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!