Примеры употребления "побудувати" в украинском с переводом "построить"

<>
Переводы: все51 построить44 выстроить6 построение1
Як побудувати лазню з бруса Как построить баню из бруса
А можна побудувати снігову фортецю. А можно построить снежную крепость.
Як побудувати лазню з піноблоків? Как построить баню из пеноблоков?
Як побудувати лазню з шлакоблоку? Как построить баню из шлакоблока?
як побудувати хмарну експертну систему; как построить облачную экспертную систему;
Ейкену вдалося побудувати такий пристрій. Эйкену удалось построить такое устройство.
Скільки коштує побудувати сонячну електростанцію? Сколько стоит построить солнечную электростанцию?
Побудувати село в неперевершену фортеця ? Построить деревню в непревзойденную крепость
побудувати звіти по робочому часу построить отчеты по рабочему времени
Наша мета - побудувати довгострокове партнерство. Наша цель - построить долгосрочное партнерство.
Як побудувати власну кролікоферм в Росії Как построить собственную кроликоферму в России
Неважко побудувати математичну модель описаного процесу. Нетрудно построить математическую модель описанного процесса.
Саудівська Аравія планує побудувати першу вітроелектростанцію Саудовская Аравия собирается построить первую ветроэлектростанцию
Це дозволило старообрядцям побудувати свою церкву. Это позволило старообрядцам построить свою церковь.
Як швидко побудувати м'язи Тестостерон? Как быстро построить мышцы Тестостерон?
Щоб побудувати спільний дім, потрібні цеглини. Чтобы построить общий дом, нужны кирпичи.
Ще один планувалося побудувати в Чхонджу. Еще один планировалось построить в Чхонджу.
Вирішили побудувати басейн на дачній ділянці? Решили построить бассейн на дачном участке?
Жанні вдалося побудувати успішну телекар'єру. Жанне удалось построить успешную телекарьеру...
Хочеш побудувати будинок, затишне сімейне гніздечко? Хочешь построить дом, уютное семейное гнездышко?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!