Примеры употребления "побудови" в украинском с переводом "построение"

<>
Анімація побудови ґратки щільного пакування. Анимация построения решётки плотной упаковки.
Приклади побудови центрованих багатокутних чисел: Примеры построения центрированных многоугольных чисел:
Любецький синодик. - Принципи побудови синодика Любецкий синодик. - Принципы построения синодика
правила побудови рисунку мармурової поверхні. правила построения рисунка мраморной поверхности.
інструменти для побудови UML-діаграм. инструменты для построения UML-диаграмм.
Орієнтовна схема побудови "Я -повідомлення" Схема построения "Я - сообщений"
Далі переходимо до побудови каркасу. Далее переходим к построению каркаса.
Завершилася епоха "побудови замбійського гуманізму". Завершилась эпоха "построения замбийского гуманизма".
Такі логічні побудови не екзотика. Такие логические построения не экзотика.
Проблема побудови теоретичних моделей соціуму. Проблема построения теоретических моделей общества.
Ленінський план побудови марксистської партії. Ленинский план построения марксистской партии.
Розробити стратегію побудови франчайзингової мережі Разработать стратегию построения франчайзинговой сети
побудови еко-системи ІТ-новаторів; построения эко-системы ИТ-новаторов;
Знання принципів побудови реляційних БД. Знание принципов построения реляционной БД.
Революційна практика спростовувала народницькі побудови. Революционная практика опровергала народнические построения.
Будівля відрізняється чіткістю геометричного побудови. Здание отличается четкостью геометрического построения.
принципи побудови горизонтально інтегрованих спільнот; принципы построения горизонтально интегрированных сообществ;
Висота побудови будиночка на дереві Высота построения домика на дереве
концептуальні засади побудови інформаційної системи. концептуальные основы построения информационной системы.
інтерпретація геологічних даних і геометричні побудови интерпретация геологических данных и геометрические построения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!