Примеры употребления "поблизу узбережжя" в украинском

<>
Поблизу узбережжя водяться косатки (Orcinus orca). У побережья водятся косатки (Orcinus orca).
Корабель зазнав краху поблизу узбережжя острова Лампедуза. Корабль потерпел крушение у побережья острова Лампедуза.
Поблизу Адріатичного узбережжя - ділянки коричневих грунтів. Близ Адриатич. побережья - участки коричневых почв.
Народився в Оранієнбаумі поблизу Санкт-Петербурга. Родился в Ораниенбауме близ Петербурга.
Полюбляє тропічні ліси уздовж морського узбережжя. Любит тропические леса вдоль морского побережья.
Його могила в Спарті поблизу Елленіона; Его могила в Спарте близ Эллениона;
Тасманія - острів біля південно-східного узбережжя Австралії. Тасмания - остров у юго-восточного побережья Австралии.
Названий на честь розташованого поблизу міста Вредефорт. Назван в честь расположенного поблизости города Вредефорт.
Навколо узбережжя і морських печер Гаргано Вокруг побережья и морских пещер Гаргано
Поблизу екватора видно овальну темну пляму. Вблизи экватора видно овальную темное пятно.
Екранізація роману Мішеля Грізолія "Інспектор узбережжя". Экранизация романа Мишеля Гризолиа "Инспектор побережья".
Поблизу міста функціонує гірськолижний курорт "Такман". Близ города функционирует горнолыжный курорт "Такман".
Південне узбережжя Шрі-Ланки Рейтинг: 8.20 Южное побережье Шри-Ланки Рейтинг: 8.20
Одна із мін вибухнула поблизу дитячого садка. Один из них разорвался вблизи детского сада.
Вікінги напали на узбережжя Ірландії. Викинги напали на побережье Ирландии.
Розміщувати цесарок поблизу водойм не слід. Размещать цесарок вблизи водоемов не следует.
Вздовж узбережжя місцями коралові рифи. Вдоль побережий местами коралловые рифы.
Подія трапилась поблизу с. Лимани Березанського району. Инцидент произошел вблизи с. Лиманы Березанского района.
Спочатку португальці контролювали тільки узбережжя. Поначалу португальцы контролировали лишь побережье.
Подібне городище виявлено й поблизу с. Гірок. Подобное городище обнаружено и поблизости с. Горки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!