Примеры употребления "плином" в украинском с переводом "течение"

<>
Переводы: все10 течение10
Деменція погіршується з плином часу. Деменция ухудшается с течением времени.
відносні зміщення з плином часу; относительные смещения с течением времени;
З плином часу кількість трибунів збільшувалася. С течением времени количество трибунов увеличивалось.
Албанський костюм змінювався з плином часу. Албанский костюм изменялся с течением времени.
Стратегічні носії старіють з плином часу. Стратегические носители стареют с течением времени.
З плином часу змінювалася функція гімнасія. С течением времени изменялась функция гимнасия.
З плином часу море поступово відступило. С течением времени море постепенно отступило.
З плином часу прибудовувалися нові церкви. С течением времени пристраивались новые церкви.
Так, когнітивні функції змінюються з плином часу. Да, когнитивные функции изменяются с течением времени.
У 1920х роках він зацікавився марксистським плином. В 1920х годах он заинтересовался марксистским течением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!