Примеры употребления "пишеться" в украинском с переводом "писаться"

<>
Переводы: все16 писаться15 написать1
слово "криза" пишеться двома ієрогліфами: слово "кризис" пишется двумя иероглифами:
Половина сценаріїв пишеться штатними письменниками. Половина сценариев пишется штатными писателями.
Як пишеться правильно: вчителі або вчителя? Как пишется правильно: учители или учителя?
Якщо пишеться HDR *, то дані зашифровані. Если пишется HDR *, то данные зашифрованы.
Графічне скорочення завжди пишеться малими літерами. Графическое сокращение всегда пишется строчными буквами.
Як пишеться правильно: бухгалтери або бухгалтера? Как пишется правильно: бухгалтеры или бухгалтера?
Подібна література пишеться спеціально для дітей. Подобная литература пишется специально для детей.
пишеться кілька длл де / шифрування псевдокоду - пишется несколько длл де / шифрации псевдокода -
За латиною Варшава пишеться як Varsovia. По латыни Варшава пишется как Varsovia.
Пишеться кандидатом власноручно в довільній формі. Пишется собственноручно кандидатом в свободной форме.
Контрольна робота пишеться чітким, розбірливим почерком. Рукописное обращение пишется четким, разборчивым почерком.
Кожне нове повідомлення пишеться з абзацу. Каждое новое сообщение пишется с абзаца.
* В дужках пишеться число років ювілею. * В скобках пишется число лет юбилея.
Альбом пишеться в студії Gala Records. Альбом пишется в студии Gala Records.
Musalman - остання газета, яка пишеться вручну. Musalman - последняя газета, которая пишется вручную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!