Примеры употребления "питання" в украинском с переводом "этот вопрос"

<>
Можливо, комусь це питання видаватиметься риторичним. Возможно, этот вопрос кому-то покажется риторическим.
Чесно кажучи, це питання трохи дратує. Если честно, этот вопрос немного раздражает.
Давайте внесемо ясність в це питання... Давайте внесем ясность в этот вопрос...
Це питання судами вирішувалося по-різному. Судами этот вопрос решался по-разному.
Вирішити це питання допоможе "кишеньковий патологоанатом". Решить этот вопрос поможет "карманный патологоанатом".
Тетяна Казакова відповіла, що піднімала це питання. Татьяна Казакова ответила, что поднимала этот вопрос.
Парламентарії повторно розглянуть це питання 10 листопада. Парламентарии повторно рассмотрят этот вопрос 10 ноября.
Вторинна переробка лише частково вирішує це питання. Вторичная переработка лишь частично решает этот вопрос.
Велика кількість сучасних політологів досліджували це питання. Большое количество современных политологов исследовали этот вопрос.
Команда BLONDE & BRIDE легко вирішила це питання. Команда BLONDE & BRIDE легко решила этот вопрос.
"Я не буду це питання дуже політизувати. "Я не буду этот вопрос слишком политизировать.
Позитивна відповідь на це питання є очевидною. Положительный ответ на этот вопрос кажется очевидным.
Можливо, це питання буде вирішено майбутніми поколіннями. Возможно, этот вопрос будет решен будущими поколениями.
Відповідь на це питання багатозначна і суперечлива. Ответ на этот вопрос многозначен и противоречив.
Патріархи в Константинополі обговорять це питання детально. Патриархи в Константинополе обсудят этот вопрос детально.
В "Росатомі" коментувати це питання не стали. В "Росатоме" комментировать этот вопрос не стали.
Наш румунський колега Ivan дослідив це питання: Наш румынский коллега Ivan исследовал этот вопрос:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!