Примеры употребления "письмових" в украинском

<>
Переводы: все18 письменный18
Обмежте кількість раундів письмових подань. Ограничьте количество раундов письменных представлений.
надання усних та письмових консультацій; предоставление устных и письменных консультаций;
Письмових свідчень про це нема. Письменные свидетельства о нём отсутствуют.
• надання письмових та усних консультацій; • предоставление письменных и устных консультаций;
Повернення оригіналів письмових доказів 1. Возвращение оригиналов письменных доказательств 1.
Дослідження письмових та речових доказів. осмотра письменных и вещественных доказательств.
Існують три способи витребування письмових доказів: Существуют три способа истребования письменных доказательств:
Третя особа письмових пояснень не надала. Третьим лицом письменные пояснения не представлены.
г) письмових пояснень компетентних посадових осіб; м) письменных пояснений компетентных должностных лиц;
До всіх письмових завдань подано відповіді. Ко всем письменным заданиям даны ответы.
За перевірку зошитів та письмових робіт: o Проверку тетрадей и письменных работ:
за перевірку зошитів і письмових робіт; l проверка тетрадей и письменных работ;
Керівник відділу письмових перекладів компанії "Спортмастер" Руководитель отдела письменных переводов компании "Спортмастер"
Предмет: Видання письмових джерел про Золоту Орду Предмет: Издания письменных источников о Золотой Орде
Серед письмових джерел помітне місце займає Біблія. Среди письменных источников заметное место занимает Библия.
На спині вигравірувано 10 загадкових письмових знаків. На спине выгравировано 10 загадочных письменных знаков.
Складання аргументованих письмових пояснень у справі 100-300 Составление аргументированных письменных пояснений по делу 100-300
Після 602 р. у письмових джерелах не згадуються. После 602 г. письменные источники антов не вспоминают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!