Примеры употребления "письменників" в украинском с переводом "писатель"

<>
Переводы: все44 писатель44
Переможців визначало професійне журі письменників. Победителей определяло профессиональное жюри писателей.
Біографічні довідки про українських письменників Биографические справки об украинских писателях
Головна → Для письменників і блогерів Главная > Для писателей и блогеров
Був найстарішим часописом українських письменників. Старейший ведущий журнал украинских писателей.
Створено Спілку письменників України (СПУ). Создан Союз писателей Украины (СПУ).
Нотатки про письменників / / Хорватська Мозаїка. Заметки о писателях / / Хорватская Мозаика.
1934 - створено Спілку письменників України. 1934 г. Создан Союз писателей Украины.
У Спілці письменників не складався... В союзе писателей не состоял...
Так почалось листування двох письменників. Так началось переписки двух писателей.
Голова Спілки письменників Марій Ел. Председатель Союза писателей Марий Эл.
Кого з письменників називали Айвазовським пера? Кого из писателей называли Айвазовским пера?
", кінолекторії за участю письменників і поетів. ", кинолектории с участием писателей и поэтов.
Пам'ятник Олесю Гончару Спілка письменників Памятник Олесю Гончару Союз писателей
Імена героїв добутків цих видатних письменників -... Имена героев произведений этих выдающихся писателей -...
Біографії українських письменників за шкільною програмою. Биографии украинских писателей по школьной программе.
Оксана Забужко - член Асоціації українських письменників. Оксана Забужко - член Ассоциации украинских писателей.
Серед перших мордовських письменників відзначимо 3. Среди первых мордовских писателей отметим 3.
Член СЖУ та Асоціації українських письменників. Член СЖУ и Ассоциации украинских писателей.
Співголова Співдружності українських, російських, білоруських письменників. Сопредседатель Содружества украинских, русских, белорусских писателей.
чеські книги знищувалися, багато письменників емігрували. чешские книги уничтожались, многие писатели эмигрировали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!