Примеры употребления "письменнику" в украинском с переводом "писатель"

<>
Переводы: все10 писатель10
Що необхідно російськомовному письменнику України? Что необходимо русскоязычному писателю Украины?
Угорському письменнику було 86 років. Венгерскому писателю было 86 лет.
Це принесло письменнику світове визнання. Это принесло писателю мировое признание.
Премія буде вручена письменнику 29 червня. Премия будет вручена писателю 29 июня.
"Мадам Сусу" принесла письменнику широку відомість. "Мадам Сусу" принесла писателю широкую известность.
Та слава не дала письменнику матеріального достатку. Однако известность не принесла писателю материального благополучия.
Успіх письменнику приніс романа "Добрі товариші" (1929). Успех писателю принёс роман "Добрые товарищи" (1929).
Через місяць прочитав приятелю, письменнику Дольд-Михайлику. Через месяц прочитал приятелю - писателю Дольду-Михайлику.
Поруч з музеєм встановлено пам'ятник письменнику. Рядом с музеем писателю установили памятник.
Він допоміг молодому письменнику дістатись до Ленінграда. Тот помог молодому писателю добраться до Ленинграда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!