Примеры употребления "переїжджає" в украинском с переводом "переезжать"

<>
Переводы: все27 переезжать24 переехать3
Чоловік переїжджає в індустріальний Турин. Мужчина переезжает в индустриальный Турин.
1888 року він переїжджає до Гааги. в 1888 он переезжает в Гаагу.
1901 рік - Купрін переїжджає в Петербург. В 1901 году Куприн переезжает в Петербург.
Сім'я Апу переїжджає в Бенарес. Семья Апу переезжает в Варанаси.
Незабаром вся родина переїжджає в Полтаву. Вскоре вся семья переезжает в Полтаву.
Гінзбург переїжджає в Сталіно (тепер Донецьк). Гинзбург переезжает в Сталино (теперь Донецк).
Від неї Пріко переїжджає до бабусі. От неё Прико переезжает к бабушке.
Батько переїжджає на ПМЖ до Росії. Отец переезжает на ПМЖ в Россию.
Броснан з родиною переїжджає до США. Броснан переезжает с семьёй в США.
В 1982 році переїжджає в місто Кіровоград. В 1982 году переезжает в город Кировоград.
У 1936 році Троцький переїжджає в Мексику. В 1936 году Троцкий переезжает в Мексику.
У 1622 р. Веласкес переїжджає до Мадрида. В 1622 г. Веласкес переезжает в Мадрид.
У 1966 році родина переїжджає до Чернівців. В 1966 году семья переезжает в Черновцы.
У 1947 році Матьє переїжджає в Париж; В 1947 году Матье переезжает в Париж;
У 1990 році Ларкін переїжджає в Берлін. В 1990 году Ларкин переезжает в Берлин.
Влітку 1952 року ДКБ переїжджає до Києва. Летом 1952 года ОКБ переезжает в Киев.
У 1917 р. родина переїжджає до Катеринослава. В 1917 году семья переезжает в Екатеринослава.
У 1892 р. Ціолковський переїжджає до Калуги. В 1892 г. Циолковский переезжает в Калугу.
У 1918 році Джавід переїжджає у Баку. В 1918 году Джавид переезжает в Баку.
Джим з дочкою переїжджає в гори Монтани. Джим с дочерью-подростком переезжает в горы Монтаны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!