Примеры употребления "перешкодила" в украинском с переводом "помешать"

<>
Переводы: все8 помешать8
Смерть Александра перешкодила здійсненню експедиції. Смерть Александра помешала осуществлению экспедиции.
Здійсненню союзу перешкодила інтервенція Польщі. Осуществлению союза помешала интервенция Польши.
Також Росія перешкодила загарбницьким прагненням Пруссії. Также Россия помешала захватническим устремлениям Пруссии.
"Наступній спробі перешкодила Друга світова війна. "Следующей попытке помешала Вторая мировая война.
Усім цим масштабним проектам перешкодила війна. Всем этим масштабным проектам помешала война.
Однак йому перешкодила решітка на вікні. Однако ему помешала решетка на окне.
Виконанню цього плану перешкодила позиція Лепіда. Исполнению этого плана помешала позиция Лепида.
Реалізації цього плану перешкодила війна з Наполеоном. Однако осуществлению планов помешала война с Наполеоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!