Примеры употребления "перетворився на" в украинском

<>
Відступ перетворився на втечу розрізнених турецьких підрозділів. Отступление превратилось в бегство разрозненных турецких подразделений.
Простий грабіж перетворився на складний лихварський механізм. Простой грабеж превратился в сложный ростовщический механизм.
Його будинок перетворився на сектантський центр. Его дом превратился в сектантский центр.
Зараз він перетворився на високопродуктивний Infiniti Q50. Сейчас он превратился в высокопроизводительный Infiniti Q50.
Незабаром відступ перетворився на безладну втечу. Вскоре отступление превратилось в беспорядочное бегство.
Пізніше храм був покинутий і перетворився на руїни. Храм долго стоял заброшенным и превратился в руины.
Пізніше Плімут перетворився на звичайне американське містечко. Позже Плимут превратился в обычный американский городок.
Оскар Уайльд перетворився на ув'язненого С33. Оскар Уайльд превратился в заключенного С33.
Залишок ігрового часу перетворився на формальність. Оставшееся игровое время стало лишь формальностью.
Він перетворився на величезну братську могилу. И наткнулся на огромную братскую могилу.
Та згодом перетворився на плавальний військовий госпіталь. Но впоследствии превратился в плавательный военный госпиталь.
Оборонний комплекс перетворився на білосніжний палац. Оборонный комплекс превратился в белоснежный дворец.
Квітучий край перетворився на пустелю. Цветущая страна превратилась в пустыню.
До кінця березня край перетворився на руїну. До конца марта край превратился в руину.
Лувр остаточно перетворився на найбільший національний музей. Лувр окончательно превратился в крупнейший национальный музей.
Філіпсбург перетворився на центр міжнародної торгівлі. Филипсбург превратился в центр международной торговли.
Де й перетворився на помітну фігуру. Где и превратился в заметную фигуру.
З позивача він перетворився в обвинувачуваного. Из свидетеля он превратился в обвиняемого.
Порт-Саїд перетворився в жвавий торговий місто. Порт-Саид превратился в бойкий торговый город.
Перетворення: На оленя перетворився Актеон. Превращения: В оленя превратился Актеон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!