Примеры употребления "перенесення" в украинском с переводом "перенесение"

<>
Перенесення Вселенського собору в Лозанну. Перенесение Вселенского собора в Лозанну.
Перенесення щорічної відпустки Стаття 12. Перенесение ежегодного отпуска Статья 12.
Так утворюється потужне західне перенесення. Так образуется мощное западное перенесение.
Перенесення мощей преподобного Феодосія Печерського. Перенесение мощей преподобного Феодосия Печерского.
Третій етап будівництва - перенесення інженерних мереж. Третий этап строительства - перенесение инженерных сетей.
Дерев'яна Церква Перенесення Мощей Св. Деревянная церковь Перенесения мощей Св.
Варнави Ветлузького (1445), перенесення мощей прп. Варнавы Ветлужского (1445). перенесение мощей прп.
Продовження або перенесення щорічної оплачуваної відпустки " Продление или перенесение ежегодного оплачиваемого отпуска.
Футурологічне допущення - перенесення дії в майбутнє. Футурологическое допущение - перенесение действия в будущее.
Перенесення мощей Преподобномученика Анастасія Персидського (VII). Перенесение мощей преподобномученика Анастасия Персиянина (VII);
У день пам'яті перенесення мощів свт. В День памяти Перенесение мощей свт.
22 травня, на свято Перенесення мощей св. 22 мая, в праздник перенесения мощей свт.
Перенесення мощей святителя Феоктиста, архиєпископа Новгородського (1786). перенесение мощей святителя Феоктиста, архиепископа Новгородского (1786);
21 серпня, в день свята перенесення мощей прпп. 21 августа, в день памяти перенесения мощей прпп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!