Примеры употребления "переказу" в украинском

<>
Переводы: все17 перевод15 предание2
вказати суму переказу в гривнях; указать сумму перевода в гривнах;
Музей "Переказу про вісім собак Сатомі" Музей "Предание о восьми собаках Сатоми"
ввести номер картки отримувача переказу; ввести номер карты получателя перевода;
Музей "Переказу про вісім собак Сатомі" (яп.) Музей "Предание о восьми собаках Сатоми" (яп.)
Повідомити одержувачу контрольний номер переказу. Сообщить получателю контрольный номер перевода.
Ви успішно повторили операцію переказу грошей. Вы успешно повторили операцию перевода денег.
можливість переказу коштів між родинними компаніями; возможность перевода средств между родственными компаниями;
скасування, повернення, відкликання та редагування переказу отмена, возврат, отзыв и редактирование перевода
Отримайте контрольний номер переказу та квитанцію Получите контрольный номер перевода и квитанцию
виключає можливість надання помилкових реквізитів переказу. исключает возможность предоставления ошибочных реквизитов перевода.
Для переказу коштів у банкоматі необхідно: Для перевода средств в банкомате необходимо:
• Виконайте інструкції програми по завершенню переказу; • Следуйте инструкциям приложения по завершению перевода;
Надати співробітникові банку контрольний номер переказу; Предоставить сотруднику банка контрольный номер перевода;
Отримайте реєстраційний номер переказу та квитанцію Получите регистрационный номер перевода и квитанцию
можливість вибору оптимальних умов транскордонного переказу; возможность выбора оптимальных условий трансграничного перевода;
Надішліть нам копію документа банківського переказу. Пришлите нам копию документа банковского перевода.
Дізнайтесь у відправника номер та суму переказу Узнайте у отправителя номер и сумму перевода
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!