Примеры употребления "передбачені" в украинском

<>
Зазвичай вступні іспити не передбачені. Обычно вступительные экзамены не предусмотрены.
Примітив реалізує передбачені проектом властивості. Примитив реализует предусмотренные проектом свойства.
За опубліковані матеріали передбачені гонорари. За опубликованные материалы предусмотрены гонорары.
O дисциплінарні стягнення, не передбачені законодавством; O дисциплинарные взыскания, не предусмотренные законодательством;
Передбачені технічні приміщення, гостьові кімнати. Предусмотрены технические помещения, гостевые комнаты.
Новації, що передбачені у Податковому кодексі України " Новации, предусмотренные в Налоговом кодексе Украины ".
Континентальні Конфедерації передбачені в уставі FIFA. Континентальные конфедерации предусмотрены в уставе ФИФА.
Для офісів також передбачені окремі входи. Для офисов также предусмотрены отдельные входы.
Передбачені також умови припинення земельного сервітуту. Предусмотрены также условия прекращения земельного сервитута.
Для фракцій у парламентах передбачені квоти. Для фракций в парламентах предусмотрены квоты.
Постійним замовникам вечірок передбачені суттєві знижки! Постоянным заказчикам вечеринок предусмотрены существенные скидки!
у квартирах передбачені гардеробні в кімнатах в квартирах предусмотрены гардеробные в комнатах
Для автомобілів співробітників передбачені парко-місця. для автомобилей сотрудников предусмотрены парко-места.
передбачені отвори для кріплення до палубі. предусмотрены отверстия для крепления к палубе.
У базовій комплектації передбачені наступні закладки: В базовой комплектации предусмотрены следующие закладки:
Передбачені також автостоянки, зручні зони відпочинку. Предусмотрены также автостоянки, удобные зоны отдыха.
Для забезпечення перешкодозахищеності в СРЦ 1С11М2 передбачені: Для обеспечения помехозащищенности в СРЦ 1С11М2 предусмотрены:
Всім керівникам команд-учасниць передбачені фінансові бонуси. Всем руководителям команд-участниц предусмотрены финансовые бонусы.
У наc передбачені всі необхідні конференц-системи. У наc предусмотрены все необходимые конференц-системы.
У кейсі передбачені отвори для USB-C. В кейсе предусмотрены отверстия для USB-C.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!