Примеры употребления "передадуть" в украинском с переводом "передать"

<>
Переводы: все10 передать10
Час покаже, як вони передадуть. Время покажет, как они передадут.
Підписану петицію передадуть в ЮНЕСКО. Подписанную петицию передадут в ЮНЕСКО.
США передадуть Україні патрульні катери. США передадут Украине патрульные катера.
Десантникам передадуть партію нових танків. Десантникам передадут партию новых танков.
Батальйону "Черкаси" передадуть шість пікапів Nissan. Батальону "Черкассы" передадут шесть пикапов Nissan.
Українським військовим передадуть нові американські "Хаммери" Украинским военным передадут новые американские "Хаммеры"
Упевнений, що лаври ніколи не передадуть. Уверен, что лавры никогда не передадут.
Книги передадуть бібліотеці Технічного університету Берліна. Книги передадут библиотеке Технического университета Берлина.
Цей документ міністри передадуть українському гостю. Этот документ министры передадут украинскому гостю.
Закарпатські діти передадуть Папі Римському "Книгу добра" Украинские дети передадут Папе Римскому "Книгу добра"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!