Примеры употребления "перевірить" в украинском с переводом "проверить"

<>
Переводы: все9 проверить9
перевірить правильність ведення бухгалтерського обліку; проверит правильность ведения бухгалтерского учета;
Нацрада позапланово перевірить низку телеканалів. Нацсовет внепланово проверит ряд телеканалов.
Нацрада перевірить телеканал "2 + 2" Нацсовет проверит телеканал "2 + 2"
Нацрада перевірить телеканал "1 + 1" Нацсовет проверит телеканал "1 + 1"
Генпрокуратура перевірить дипломи своїх прокурорів. Генпрокуратура проверит дипломы своих прокуроров.
Система перевірить роботу обладнання для басейну. Система проверит работу оборудования для бассейна.
Програма перевірить ваш ПК досить швидко. Программа проверит ваш ПК достаточно быстро.
НАБУ перевірить законність премій топ-менеджменту "Нафтогазу" НАБУ проверит законность премий топ-менеджмента "Нафтогаза"
Українські компакт-диски: чи перевірить їх Америка? Украинские компакт-диски: проверит ли их Америка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!