Примеры употребления "переважають" в украинском

<>
Механічні процеси переважають у машинобудуванні. Механические процессы преобладают в машиностроении.
У верхній частині рейтингу переважають скандинавські країни. В первой десятке рейтинга доминируют скандинавские страны.
Та Гессенці переважають їх кількістю. Но Гессенцы превосходят их количеством.
На півдні переважають чорноземи звичайні. На юге преобладают черноземы обычные.
в центральній переважають лісостепи [1]; в центральной преобладают лесостепи [1];
Серед них переважають малі міста. Среди них преобладали небольшие города.
Серед нуклеусів переважають примітивні ядра. Среди нуклеусов преобладают примитивные ядрища.
У кераміці переважають круглодонні форми. В керамике преобладают круглодонные формы.
у національному складі переважають бахтіари. в национальном составе преобладают бахтиары.
Переважають глибокі, часто намиті, слабовилужені. Преобладают глубокие, часто намытые, слабовылуженные.
У країні переважають окультурені ландшафти. В стране преобладают окультуренные ландшафты.
У посадках переважають листяні дерева. В посадках преобладают лиственные деревья.
Серед ссавців Австралії переважають сумчасті. Среди млекопитающих Австралии преобладают сумчатые.
Переважають звичайні і вилужені чорноземи; Преобладают обыкновенные и выщелоченные чернозёмы;
Переважають напівпустельні ландшафти сухих субтропіків. Преобладают полупустынные ландшафты сухих субтропиков.
У лістингу переважають енергетичні компанії. В листинге преобладают энергетические компании.
Переважають соснові и березові лісі. Преобладают сосновые и березовые леса.
В електроенергетиці переважають теплові електростанції. В электроэнергетике преобладают тепловые электростанции.
Духовні бажання переважають над чуттєвими. Духовные желания преобладают над чувственными.
На півдні переважають заболочені ділянки. На юге преобладают заболоченные участки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!