Примеры употребления "перебувають" в украинском

<>
Зараз підозрювані перебувають під вартою. Сейчас подозреваемые находятся за решеткой.
Інші постраждалі перебувають у травматології. Остальные пострадавшие пребывают в травматологии.
Решта евакуйованих перебувають у близьких. Остальные эвакуированные находятся в близких.
перебувають у складних життєвих обставинах; находятся в трудных жизненных ситуациях;
Обидва підозрюваних перебувають в ізоляторі. Оба подозреваемых находятся в СИЗО.
В лікарнях перебувають десятки постраждалих. В больницах находятся десятки раненых.
У великому виграші перебувають агровиробники. В большом выигрыше находятся агропроизводители.
Підозрювані перебувають у Хмельницькому СІЗО. Подозреваемые находятся в Хмельницком СИЗО.
особам, перебувають на строгих дієтах. лицам, находящимся на строгих диетах.
Полковники перебувають під домашнім арештом. Полковники находятся под домашним арестом.
У плановому ремонті перебувають 6 енергоблоків. В плановом ремонте находятся 6 энергоблоков.
Ще 9 архіпастирів перебувають на спокої. Еще 9 архипастырей находятся на покое.
Усі поранені перебувають у лікарнях Краматорська. Все раненые находятся в больницах Краматорска.
На стаціонарному лікуванні перебувають 49 дітей. На стационарном лечении находятся 49 детей.
Решта монументів перебувають на балансі підприємств. Остальные монументов находятся на балансе предприятий.
На борту шатла перебувають шестеро астронавтів. На борту шаттла находятся шесть астронавтов.
Дитячі атракціони перебувають в аварійному стані. Детские аттракционы находятся в аварийном состоянии.
Хворі перебувають під наглядом лікаря-нарколога. муж находится под наблюдением врача-нарколога.
897 дітей перебувають під диспансерним наглядом. 897 детей находятся под диспансерным наблюдением.
Наразі у розшуку перебувають 1415 уклоністів. Сейчас в розыске находятся 1415 уклонистов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!