Примеры употребления "парафій" в украинском

<>
Переводы: все8 приход8
Духовенству наказав не покидати парафій. Духовенству приказал не покидать приходов.
Розташування церковних парафій деканату (нім.) Расположение церковных приходов деканата (нем.)
Повсюдно проводився планомірний розгром сільських парафій. Повсеместно проводился планомерный разгром сельских приходов.
Вона нараховувала 335 парафій і 18 монастирів. Она насчитывала 335 приходов и 18 монастырей.
в його юрисдикції знаходилось близько 400 парафій. в его юрисдикции находилось около 400 приходов.
Сент-Пітер - одна з одинадцяти парафій Барбадосу. Сент-Мишель - один из 11 приходов Барбадоса.
Статистика: 398 парафій, 256 священнослужителів (239 священиків, 17 дияконів). Статистика: 398 приходов; 256 священнослужителей (239 священников, 17 диаконов).
Поступово збільшувалася кількість парафій, церкви були повернені її святині. постепенно увеличивалось число приходов, церкви начали возвращать ее святыни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!