Примеры употребления "парами" в украинском с переводом "пары"

<>
Переводы: все43 пар22 пары21
Виконується однією або декількома парами. Исполняется одной или несколькими парами.
Зайці живуть поодинці або парами. Зайцы живут поодиночке или парами.
Отруєння парами ацетону: перша допомога Отравление парами ацетона: первая помощь
Гніздиться колоніями, рідше окремими парами. Гнездится колониями, реже отдельными парами.
Тримаються парами і невеликими зграями. Держится парами и небольшими стаями.
Отримання Насичений парами в сауні Получение Насыщенный парами в сауне
Тримається парами або сімейними групами. Держится парами или семейными группами.
ловля парами: Вибирають пару "ловців". Ловля парами: Выбирают пару "ловцов".
З якими валютами парами працює. С какими валютами парами работает.
Моногам, гніздиться парами або невеликими угрупованнями. Моногамы, гнездится парами или небольшими группами.
Зустрічаються звичайно парами, рідше в зграях. Встречаются обычно парами, реже в стаях.
Самці наділені двома парами бокових резонаторів. Самцы обладают двумя парами боковых резонаторов.
Перша допомога при отруєнні парами ртуті: Первая помощь при отравлении парами ртути:
Вони зазвичай живуть поодинці або парами. Они обычно живут поодиночке или парами.
Смугасті шакали моногамні і живуть парами. Полосатые шакалы моногамны и живут парами.
Іноді орли парами полюють на мавп. Иногда орлы парами охотятся на обезьян.
Рот нижній з трьома парами вус. Рот нижний с тремя парами усов.
"По-перше, українські гелікоптери працюватимуть тільки парами. Во-первых, украинские вертолеты будут работать только парами.
Ззаду S5 виділяються двома парами вихлопних труб. Сзади S5 выделяются двумя парами выхлопных труб.
Всі хромосоми розташовані парами: половина - материнських, половина - батьківських. Хромосомы образуют пары: половина - материнские, а половина - отцовские.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!