Примеры употребления "пам'яток" в украинском с переводом "памятник"

<>
католицьких архітектурних пам'яток міста Дубно. католических архитектурных памятников города Дубно.
експозицію як презентацію музейних пам'яток. экспозиция как презентация музейных памятников.
"Загалом вандал пошкодив шість пам'яток. В общем вандал повредил шесть памятников.
Консервація, реставрація, відтворення пам'яток України Консервация, реставрация, воссоздание памятников Украина
археологічні дослідження пам'яток церковної давнини; Археологические исследования памятников церковной старины.
Пам'яток Тарасові Шевченку у Ашгабаті Памятник Тарасу Шевченко в Ашхабаде
↑ Государственный реєстру нерухомих пам'яток України. ^ Государственный реестр недвижимых памятников Украины.
"Старий Баку" - це скарбниця пам'яток старовини. "Старый Баку" - это кладезь памятников древности.
Вона також осуджує контрабанду вкрадених пам'яток. Она также осуждает контрабанду украденных памятников.
Багато займався реставрацією угорських середньовічних пам'яток. Много занимался реставрацией венгерских средневековых памятников.
Археологічне датування, визначення віку археологічних пам'яток. археологическая датировка - определение возраста археологических памятников.
Пам'яток хеттської літератури збереглося дуже мало. Памятников хеттской литературы сохранилось очень мало.
На Ібіці є багато археологічних пам'яток. На Ибице есть множество археологических памятников.
Зберігання та реставрація пам'яток культури (рухомих) Хранение и реставрация памятников культуры (движимых)
Також працюємо над реконструкцією історичних пам'яток. Также работаем над реконструкцией исторических памятников.
Відомо 50 пам'яток ранньослов'янських поселень. Известно 50 памятников раннеславянских поселений.
Третій вид археологічних пам'яток - окремо зведені святилища. Третий вид археологических памятников - отдельно стоящие святилища.
Серед функціонуючих культових споруд - 49 пам'яток архітектури. Среди функционирующих культовых сооружений - 49 памятников архитектуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!