Примеры употребления "очікуванні" в украинском с переводом "ожидание"

<>
Переводы: все18 ожидание18
Ашгабат в очікуванні великого спорту Ашхабад в ожидании большого спорта
Король Данило в очікуванні свята. Король Данило в ожидании праздника.
19.12 - "В очікуванні дива" 19.12 - "В ожидании чуда"
Встала раком в очікуванні ласки Встала раком в ожидании ласки
Чернівецька публіка в очікуванні відкриття. Черновицкая публика в ожидании открытия.
Всі інвестори завмерли в очікуванні аукціону. Все инвесторы замерли в ожидании аукциона.
Збережіть вашi спогади в очікуванні дива Сохраните ваши воспоминания в ожидании чуда
Баскетбольна Україна в очікуванні нового сезону. Баскетбольная Украина в ожидании нового сезона.
Всі хвилювалась в очікуванні чогось незвичайного. Все были охвачены ожиданием чего-то необычного.
В очікуванні повернення Ісуса, Стефан Еліассоном В ожидании возвращения Иисуса, Стефан Элиассоном
Сімейна фотосесія в очікуванні нової людини Семейная фотосессия в ожидании нового человека
МБР Minuteman-III в очікуванні модернізації. МБР Minuteman-III в ожидании модернизации.
Перші відвідувачі інсталяції "Застиглі в очікуванні". Первые посетители инсталляции "Застывшие в ожидании".
2014 - "В очікуванні Годо" Семюела Беккета. 2014 - "В ожидании Годо" Сэмюэла Беккета.
Електра в очікуванні Еґіста вартує біля дверей. Электра в ожидании Эгиста сторожит у дверей.
В очікуванні документів він тренувався у Володимирі. В ожидании документов он тренировался во Владимире.
В очікуванні перепочинку / Waiting to Exhale (1995).... В ожидании выдоха / Waiting to Exhale (1995).
Протягом кількох днів люди жили в напруженому очікуванні. Уже несколько дней город живет в напряженном ожидании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!