Примеры употребления "оцінюють" в украинском с переводом "оценивать"

<>
Переводы: все42 оценивать27 оцениваться15
Стан трьох оцінюють як критичний. Состояние троих оценивают как критическое.
Цим методом оцінюють переважно гудвіл. Этим методом оценивают преимущественно гудвилл.
Спочатку панелі оцінюють, потім ремонтують. Сначала панели оценивают, потом ремонтируют.
Історики критично оцінюють свідчення Троцького. Историки критически оценивают свидетельства Троцкого.
Оцінюють старання учасників авторитетне журі. Оценивают старания участников авторитетное жюри.
Кількісно токсичність ОР оцінюють дозою. Количественно токсичность ХОВ оценивают дозой.
При цьому ефективність кампанії оцінюють неоднозначно. При этом эффективность кампании оценивают неоднозначно.
Його стан лікарі оцінюють як важкий ". Его состояние врачи оценивают как тяжелое ".
Ефективність лікування оцінюють за вираженості симптомів. Эффективность лечения оценивают по выраженности симптомов.
Помітні зміни позитивно оцінюють робочі фабрики. Заметные изменения позитивно оценивают рабочие фабрики.
Лікарі оцінюють стан співака як стабільний. Медработники оценивают состояние певца как стабильное.
перевіряють та оцінюють роботи учасників Конкурсу; проверяет и оценивает работы участников Конкурса;
Джеффа Безоса оцінюють у $ 55 мільярдів. Джеффа Безоса оценивают в $ 55 миллиардов.
Історики неоднозначно оцінюють цю політичну фігуру. Историки неоднозначно оценивают эту политическую фигуру.
Медики оцінюють стан пацієнтів як стабільний. Медики оценивают состояние пациентов как стабильное.
Статки Ромні оцінюють у 250 мільйонів доларів. Состояние Ромни оценивают в 250 миллионов долларов.
Стан 22 потерпілих медики оцінюють як важкий. Состояние восьмерых человек врачи оценивают как тяжелое.
Опозиційні політики оцінюють Схетина як помітну фігуру. Оппозиционные политики оценивают Схетыну как заметную фигуру.
Твердість води оцінюють у мг-екв / дм3. Жесткость воды оценивают в мг-экв / дм3.
Як оцінюють події серпня-вересня автори документів? Как оценивают события августа-сентября авторы документов?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!