Примеры употребления "охоплюють" в украинском с переводом "охватывать"

<>
Переводы: все10 охватывать9 обуревать1
Його тенета охоплюють економічні, воєнні,... Его сети охватывают экономические, военные,...
Хронологічні рамки дослідження охоплюють кін. Хронологические рамки исследования охватывают е гг.
Бічні крила портиків охоплюють будівлю. Боковые крылья портиков охватывают здание.
Верхів'я Іспайсая охоплюють велику площу. Верховья Испайсая охватывают большую площадь.
Гімалаї охоплюють 0,4% простору Землі. Гималаи охватывают 0,4% пространства Земли.
• часткові (охоплюють лише її окремі сторони); • частичные (охватывают только ее отдельные стороны);
Національно-релігійне життя охоплюють провідні конфесії. Национально-религиозная жизнь охватывают ведущие конфессии.
Записи охоплюють кожен день корейців, шведів,... Записи охватывают каждый день корейцев, шведов,...
Комбінати охоплюють лише 12% школярів 8-11 класів. Комбинаты охватывают лишь 12% школьников 8-11 классов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!