Примеры употребления "охоплюють" в украинском

<>
Його тенета охоплюють економічні, воєнні,... Его сети охватывают экономические, военные,...
Всіх їх охоплюють пристрасть поліпшити породу. Всех их обуревала страсть улучшить породу.
Хронологічні рамки дослідження охоплюють кін. Хронологические рамки исследования охватывают е гг.
Бічні крила портиків охоплюють будівлю. Боковые крылья портиков охватывают здание.
Верхів'я Іспайсая охоплюють велику площу. Верховья Испайсая охватывают большую площадь.
Гімалаї охоплюють 0,4% простору Землі. Гималаи охватывают 0,4% пространства Земли.
• часткові (охоплюють лише її окремі сторони); • частичные (охватывают только ее отдельные стороны);
Національно-релігійне життя охоплюють провідні конфесії. Национально-религиозная жизнь охватывают ведущие конфессии.
Записи охоплюють кожен день корейців, шведів,... Записи охватывают каждый день корейцев, шведов,...
Комбінати охоплюють лише 12% школярів 8-11 класів. Комбинаты охватывают лишь 12% школьников 8-11 классов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!