Примеры употребления "отримають" в украинском с переводом "получить"

<>
Переводы: все47 получить43 получать4
Також квоту отримають організатори турніру. Также квоту получат организаторы турнира.
Учасники Майстер-класу отримають Сертифікати. Слушатели мастер-класса получат сертификаты.
Кращі фтизіатри отримають грошову винагороду. Лучшие фтизиатры получили денежное вознаграждение.
1000 ВІЛ-позитивних отримають лікування. 1000 ВИЧ-положительных получат лечение.
Фіналісти отримають дипломи учасників Конкурсу. Финалисты получат дипломы участников Конкурса.
"Саме вони отримають односторонні переваги. "Именно они получат односторонние преимущества.
Всі діти-учасники отримають заохочення. Все дети-участники получат поощрения.
Російські діти отримають адекватних анімаційних героїв Российские дети получат адекватных анимационных героев
Усі участники отримають пам'ятні грамоти. Все участники получат памятные грамоты.
Отож по 50 тисяч гривень отримають: Итак по 50 тысяч гривен получат:
отримають свідоцтво про державну реєстрацію інформагентства. получат свидетельство о государственной регистрации информагентства.
Першим залізну карту з NFC отримають... Первым железную карту с NFC получат...
європейці отримають Mortal Kombat 21-го. европейцы получат Mortal Kombat 21-го.
Найкращі команди отримають сертифікати від Гарварду. Лучшие команды получат сертификаты от Гарварда.
Всі учасники вебінару отримають електронні сертифікати. Все посетившие вебинар получат электронные сертификаты.
Всі версії отримають 9-ступінчасту АКПП. Все версии получат 9-ступенчатую АКПП.
По закінченню програми учасники отримають сертифікати. По окончании программы участники получат сертификаты.
Новосели "Укрбуду" отримають до 25% знижки Новоселы "Укрбуда" получат до 25% скидки
Всі наші герої отримають позачергове звання. Все наши герои получат внеочередное звание.
Головне, що американські промисловці отримають прибуток. Главное, что американские промышленники получат прибыль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!