Примеры употребления "остання" в украинском

<>
Третій метод обізвали "остання дівчинка". Третий метод обозвали "последняя девочка".
Остання залишається лише теоретичним ідеалом. Она остается лишь теоретическим идеалом.
Остання гонка норвежки запланована на суботу. Заключительная гонка норвежки запланирована на субботу.
Остання передача Ерхарта заявила наступне: Последняя передача Эрхарта заявила следующее:
Остання може бути реальною і уявною. Она может быть реальной и воображаемой.
Це була остання марка UNMIK. Это была последняя марка UNMIK.
Остання форма атопічного дерматиту - доросла. Последняя форма атопического дерматита - взрослая.
Остання команда - "Гірник" (Кривий Ріг). Последняя команда - "Горняк" (Кривой Рог).
Йому відповідає остання планета - Юпітер. Ему соответствует последняя планета - Юпитер.
Остання фраза коментарю не підлягає. Последняя фраза комментарию не подлежит.
Остання королева з династії Тюдорів Последняя королева из династии Тюдоров
Остання жертва упізнала свої речі. Последняя жертва опознала свои вещи.
Це остання опера, написана Сальєрі. Это последняя опера, написанная Сальери.
Остання робота Рязанова - фільм "Андерсен. Последняя работа Рязанова - фильм "Андерсен.
Остання можливість обміняти Пасхальні яйця Последняя возможность обменять Пасхальные яйца
І ось остання мить прощання. И вот последний момент прощания.
"Вальс на балу Мобіль", остання... "Вальс на балу Мобиль", последняя...
"Полювання на вовка", остання чверть... "Охота на волка", последняя четверть...
Остання містила географію, астрологію, музику. Последняя включала географию, астрологию и музыку.
Хоча остання цифра - дуже оптимістична. Хотя последняя цифра - очень оптимистична.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!