Примеры употребления "організувала" в украинском

<>
Цю капеланську службу організувала Церква. Эту капелланскую службу организовала Церква.
Пізніше Браун організувала "Фонд врятованих з Титаніка". Позже она организовала "Фонд спасшихся с Титаника".
Організувала і керувала основними промисловими спілками. Организовала и руководила основными промышленными союзами.
Організувала військову школу для дворянських дітей. Организовала военную школу для дворянских детей.
Організувала подію івент-компанія Smile-Expo. Организовала событие ивент-компания Smile-Expo.
ОАС організувала кілька замахів на де Голля. ОАС организовала несколько покушений на де Голля.
Згодом Майя Марківна організувала самодіяльний театр [1]. Впоследствии Мая Марковна организовала самодеятельный театр [5].
Цю незвичайну подію організувала Федерація боротьби Угорщини. Эту необычную акцию организовала Федерация борьбы Венгрии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!