Примеры употребления "організаціях" в украинском с переводом "организация"

<>
Переводы: все24 организация24
Членство в спілках та організаціях Членство в союзах и организациях
вербування кандидатів в інших організаціях; вербовка кандидатов в других организациях;
Членство UNIZA в міжнародних організаціях Членство UNIZA в международных организациях
Членство ГЕМАФОНДа у міжнародних організаціях Членство ГЕМАФОНДа в международных организациях
Заохочує кращі ролі в організаціях: Поощряет лучшие роли в организациях:
Перемога більшовиків у легальних організаціях. Победа большевиков в легальных организациях.
Управління персоналом в інноваційних організаціях. Управление персоналом в инновационной организации.
Процедура бюджетування в страхових організаціях. Проблемы бюджетирования в страховых организациях.
Участь в асоціаціях, організаціях, біржах: Участие в ассоциациях, организациях, биржах:
"Вдосконалення процесу комунікацій в організаціях". "Построение системы коммуникации в организации".
Пасивність у міжнародних глобальних організаціях. Пассивность в международных глобальных организациях.
Панельна дискусія: Трансформації в організаціях Панельная дискуссия: Трансформации в организациях
Структурування портфелів логістичного обслуговування в організаціях Структурирование портфелей логистического обслуживания в организациях
Про це говорять у правозахисних організаціях. Об этом говорят в правозащитных организациях.
Членства в інших організаціях не має. Членство в других организациях не имеются.
Специфіка відкриття рахунку в небанківських організаціях Специфика открытия счета в небанковских организациях
погоджувати статути служб безпеки в організаціях; согласовывать уставы служб безопасности в организациях;
У неформальних організаціях нічого цього немає. В неформальных организациях все это отсутствует.
В організаціях важливе значення має ієрархія. В организациях важное значение имеет иерархия.
організаціях декабристів існували на українських землях? организациях декабристов существовали на украинских землях?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!