Примеры употребления "організаційний" в украинском

<>
Переводы: все16 организационный16
III. Організаційний устрій СДПУ (О). III. Организационное устройство СДПУ (О).
Стратегічний, організаційний і бізнес-консалтинг. Стратегический, организационный и бизнес-консалтинг.
Організаційний коучинг: два в одному Организационный коучинг: два в одном
Переможця визначає організаційний комітет YUNA. Победителя определил организационный комитет YUNA.
Тренінг "Організаційний розвиток та проектування" Тренинг "Организационное развитие и проектирование"
управління персоналом та організаційний розвиток; Управление персоналом и организационное развитие;
Організаційний партнер - компанія Артхаус Трафік. Организационный партнер - компания Артхаус Трафик.
Воркшоп "Організаційний розвиток та проектування" Воркшоп "Организационное развитие и проектирование"
Відділ VIII - організаційний та адміністративний відділи. Отдел VIII - организационный и административный отдел.
Організаційний комітет допоможе учасникам повісити плакати. Организационный комитет поможет участникам повесить плакаты.
Найвищим органом фестивалю є Організаційний комітет. Высшим органом фестиваля является Организационный комитет.
Аналітично-інформаційний і організаційний сектор НДР. Аналитико-информационный и организационный сектор НИР.
Накопичено великий спортивний і організаційний досвід. Накоплен большой спортивный и организационный опыт.
Офіційний організаційний партнер - Агентство PR-Service. Официальный организационный партнер - Агентство PR-Service.
Управління стратегічною зміною: Організаційний Розвиток 770 грн. Управление стратегическим изменением: Организационное Развитие 770 грн.
Про організаційний зв'язок між господарськими комісаріатами; Об организационной связи между хозяйственными комиссариатами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!