Примеры употребления "організаторами" в украинском

<>
Організаторами виступили ФКСУ і UCPL. Организаторами выступили ФКСУ и UCPL.
Організаторами виставки виступили Білоруський дитячий... Его организаторами выступают Белорусский детский...
Організаторами заходу стануть GAS Concert. Организаторами мероприятия станут GAS Concert.
Організаторами заходу стали Міністерство охор... Организаторами мероприятия стали Министерство здравоо...
Зворотній зв'язок з організаторами конференції Обратная связь с организаторами конференции
Комітет постійно контактує з організаторами Універсіади. Комитет постоянно контактирует с организаторами Универсиады.
Хто були справжніми організаторами цих повстань? Кто были истинными организаторами этих восстаний?
Організаторами нападу були прибічники покійного диктатора Трухільйо. Организаторами покушения были сторонниками покойного диктатора Трухильо.
Організаторами акції є обласний осередок ВО "Свобода". Организаторами акции являются областная ячейка ВО "Свобода".
Організаторами розміщення виступили Credit Suisse, J.P. Организаторами размещения выступили Credit Suisse, J.P.
Для підбивання підсумків голосування організаторами запрошується юридична агенція. Для подсчета голосов организаторами приглашается авторитетная юридическая компания.
Усі 8 команд запрошуються організаторами на власний розсуд. Все 8 команд приглашают организаторы на свой выбор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!