Примеры употребления "опором" в украинском

<>
Переводы: все9 сопротивление9
Володіє високим опором на розрив. Обладает высоким сопротивлением на разрыв.
підвищеним лобовим опором несної системи. повышенным лобовым сопротивлением несущей системы.
зірвано стійким опором Червоної Армії. сорвано стойким сопротивлением Красной Армии.
Кращий контроль над опором / індуктивністю Лучший контроль над сопротивлением / индуктивностью
Німці зустріли радянські частини наполегливим опором. Немцы встретили советские части упорным сопротивлением.
Паперовий фільтр із зниженим опором повітря; Бумажный фильтр с пониженным сопротивлением воздуха;
відбір електродів з малим омічним опором; отбор электродов с малым омическим сопротивлением;
Це уявний опір і називається внутрішнім опором. Это эквивалентное сопротивление и называется внутренним сопротивлением.
Вперше гітлерівці зіткнулися з настільки наполегливим опором. Впервые гитлеровцы столкнулись со столь упорным сопротивлением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!