Примеры употребления "опитувань" в украинском с переводом "опрос"

<>
Чому я отримую мало опитувань? Почему я получаю мало опросов?
Також використано результати опитувань Eurobarometer. Также использованы результаты опросов Eurobarometer.
Проведення опитувань відвідувачів на голосувань Проведение опросов посетителей и голосований
MEM для масових розсилань та опитувань MEM для массовых рассылок и опросов
Миттєвий доступ до всіх ваших опитувань. Мгновенный доступ ко всем Вашим опросам.
Коли мене почнуть запрошувати до опитувань? Когда меня начнут приглашать к опросам?
задоволених клієнтів (за результатами зовнішніх опитувань) довольных клиентов (по результатам внешних опросов)
Розсилання листів, запрошень, проведення онлайн опитувань Рассылка писем, приглашений, проведение онлайн опросов
Сервіс опитувань інтернет-аудиторії VoxRu.Net. Сервис опросов интернет-аудитории VoxRu.Net.
"Ми спираємося на дані соціологічних опитувань. "Мы опираемся на данные социологических опросов.
Польовий етап опитувань закінчився влітку 2014 року. Полевой этап опросов закончился летом 2014 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!