Примеры употребления "оперативно виправити" в украинском

<>
Ми оперативно з Вами сконтактуємось. Мы оперативно связываемся с Вами.
Ми повинні виправити цю несправедливість. Мы должны исправить эту несправедливость.
оперативно дізнаватися про стан рахунків; оперативно узнавать о состоянии счетов;
Вчасне тестування може виправити цю ситуацію ". Своевременное тестирование может исправить эту ситуацию ".
Кур'єри працюють швидко і оперативно. Курьеры работают быстро и оперативно.
Як виправити помилку у своєму квитку? Как исправить ошибку в своем билете?
Полісмени оперативно прибули на виклик. Милиция оперативно прибыла по вызову.
Виправити ситуацію допоможуть новорічні подарункові набори. Исправить ситуацию помогут новогодние подарочные наборы.
оперативно та професійно провести митне оформлення товару; быстро и профессионально проводит таможенное оформление грузов;
Відновлення профілю може виправити проблеми з підключенням. Восстановление профиля поможет решить проблемы с подключением.
"Поліція оперативно зреагувала, приїхала. "Полиция оперативно среагировала, приехала.
Виправити всі існуючи проблеми із сумісністю. Решить все существующие проблемы с совместимостью.
Оперативно, лаконічно і, головне, з душею! Оперативно, лаконично и, главное, с душой!
Виправити це непорозуміння дуже просто: Исправить это недоразумение очень просто:
оперативно інформувати громадськість про екологічну ситуацію; оперативное информирование общественности об экологической ситуации;
Використання математичних арифметики виправити проблеми. Используя математические арифметики исправить проблемы.
Далі оперативно були напрацьовані необхідні документи. Далее оперативно были наработаны необходимые документы.
виправити негативний імідж "непрестижних" спеціальностей; исправить отрицательный имидж "непрестижных" специальностей;
Вроджені вади серця усувають оперативно. Врождённые пороки сердца устраняют оперативно.
Верховний Суд: крадія умовно не виправити Верховный Суд: вора условно не исправить
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!