Примеры употребления "окупацією" в украинском с переводом "оккупация"

<>
Переводы: все9 оккупация9
Розвиток ситуації перед окупацією БіГ Развитие ситуации перед оккупацией БиГ
Мільйони українців опинилися під окупацією. Миллионы украинцев оказались под оккупацией.
Дрогобич був під німецькою окупацією. Дрогобыч был под немецкой оккупацией.
Завершилася окупацією і колонізацією Єгипту. Завершилась оккупацией и колонизацией Египта.
Друга світова війна супроводжувалася окупацією Вермахтом. Вторая мировая война сопровождалась оккупацией Вермахтом.
4 Знаходилися під окупацією Аргентини в 1982; 4 Находились под оккупацией Аргентины в 1982;
³ В 1942 - 1945 під окупацією Японської імперії. ? В 1942 - 1945 под оккупацией Японской империи.
центр перебував під спільною 4-сторонньою окупацією. центр находился под общим 4-сторонней оккупацией.
² В 1941 - 1945 під окупацією Японської імперії. ? В 1941 - 1945 под оккупацией Японской империи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!