Примеры употребления "окремою" в украинском

<>
Переводы: все16 отдельный16
Вмикається окремою кнопкою на корпусі. Включается отдельной кнопкой на корпусе.
Окремою експозицією слугують твори живопису. Отдельной экспозицией служат произведения живописи.
окремою книжечкою в Уфі 1942р. отдельной книжечкой в Уфе 1942г.
Одномісний номер з окремою ванною кімнатою Одноместный номер с отдельной ванной комнатой
Пізніше вони були видані окремою книжкою. Позже они были изданы отдельной книгой.
Спина також в'яжеться окремою деталлю. Спина также вяжется отдельной деталью.
вони видані окремою книжкою - "Нове літочислення". они изданы отдельной книгой - "Новое летоисчисление".
Окремою ділянкою діяльності домініканців були місії. Отдельным участком деятельности доминиканцев были миссии.
Столиця - Мінськ є окремою адміністративною одиницею. Столица г. Минск является отдельной административной единицей.
Чотиримісний номер з окремою ванною кімнатою Четырёхместный номер с отдельной ванной комнатой
3-х місний будинок з окремою кухнею 3-х местный дом с отдельной кухней
З 1802 Цейлон став окремою колонією Великобританії. С 1802 Цейлон стал отдельной колонией Великобритании.
4-х місний будинок з окремою кухнею 4-х местный дом с отдельной кухней
Ця промова була видана пізніше окремою брошурою. Несколько позже эта речь вышла отдельной брошюрой.
В 1950 - 1956 Голіков командував окремою механізованою армією. В 1950 - 1956 Голиков командовал отдельной мех. армией.
Найкращі з них організатори конкурсу обіцяють видати окремою книгою. Лучшие произведения участников конкурса мы намерены издать отдельной книгой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!