Примеры употребления "озброєння" в украинском с переводом "вооружение"

<>
Переводы: все98 вооружение98
Прийнята на озброєння АСБУ "Сигнал". Принята на вооружение АСБУ "Сигнал".
Озброєння БМП застосував поблизу Пісків. Вооружение БМП применил вблизи Песок.
Комплексом озброєння займалося ДСКБ-47. Комплексом вооружения занималось ГСКБ-47.
Озброєння її було передано Херсону. Вооружение была передана в Херсон.
Гонка озброєння і "Еволюційна Теодицея" Гонка вооружения и "Эволюционная Теодицея"
"Ми розпочинаємо відведення легкого озброєння. "Мы начинаем отвод легкого вооружения.
Радіолокаційне озброєння РЛС повітряного обзору: Радиолокационное вооружение РЛС воздушного обзора:
Тягачі (броньовані та неброньовані) озброєння; Тягачи (бронированные и небронированные) вооружения;
Озброєння: бермудський шлюп (7 / 8). Вооружение: бермудский шлюп (7 / 8).
Енциклопедія бронетанкового озброєння та техніки. Энциклопедия бронетанкового вооружения и техники.
Авіаносець "Мідуей": основні характеристики, озброєння. Авианосец "Мидуэй": основные характеристики, вооружение.
Важке озброєння противником не застосовувалося. Тяжелое вооружение противником не применялось.
Важкого озброєння ворог не застосовував. Тяжелое вооружение враг не применял.
"Важке озброєння ворог не застосовував. "Тяжелое вооружение противник не применял.
Мінно-торпедне та протичовнове озброєння Минно-торпедное и противолодочное вооружение
озброєння в НАТО танки "Леопард". вооружение в НАТО танки "Леопард".
Решту дня використовується легке озброєння. Остаток дня используется легкое вооружение.
Княжеський відповідав за озброєння підрозділу. Княжеский отвечал за вооружение подразделения.
9 разів застосовували важке озброєння. 9 раз применялось тяжелое вооружение.
Перекидання озброєння і військ заперечували. Переброску вооружения и войск отрицали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!