Примеры употребления "одержав" в украинском с переводом "получить"

<>
Переводы: все52 получить47 одержать5
Одержав ступінь доктора природничих наук. Получила степень доктора естественных наук.
Одержав статус "Красилівський завод металовиробів" Получил статус "Красиловский завод металлоизделий"
Одержав інженерну та математичну освіту. Получил инженерное и математическое образование.
Одержав кваліфікацію машиніста рудникового електровоза. Получил квалификацию машиниста рудничного электровоза.
Рукопис одержав позитивні відгуки рецензентів. Рукопись получила положительные заключения рецензентов.
Одержав професію військового лікаря-хірурга. Получил профессию военного врача-хирурга.
Одержав традиційну сувору військову освіту; Получил традиционное суровое военное образование;
Так напрямок одержав світове значення. Так направление получило мировое значение.
Даний рух одержав назву чартизму. Данное движение получило название чартизм.
Згодом він одержав прощення президента. Впоследствии он получил прощение президента.
Завод одержав назву "Автомобільний завод" Комунар "; Завод получил название "Автомобильный завод" Коммунар ".
Ґолсуорсі одержав освіту в Оксфордському університеті. Голсуорси получил образование в Оксфордском университете.
Утворення Байрон одержав у Кембриджському університеті. Образование Байрон получил в Кембриджском университете.
у листопаді одержав прямий метод флюксій; в ноябре получил прямой метод флюксий;
Одержав середню освіту у вечірньому університеті. Получил среднее образование в вечернем университете.
Цей процес одержав назву зворотної транскрипції. Этот процесс получил название обратной транскрипции.
Одержав медичну освіту в університеті Мосула. Получил медицинское образование в университете Мосула.
Ти одержав у подарунок цікаве лото. Ты получил в. подарок интересное лото.
Цей спосіб одержав назву "безперервний резервуарний". Этот способ получил название "непрерывный резервуарный".
Цей технополіс одержав назву "Силіконова долина". Этот технополис получил название "Силиконовая долина".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!