Примеры употребления "обґрунтував" в украинском

<>
Переводы: все9 обосновать9
Дьюї обґрунтував соціальну визначеність освіти. Дьюи обосновал социальную определенность образования.
Обґрунтував практичне використання менілітових сланців. Обосновал практическое использование менилитовых сланцев.
Обґрунтував значення коронаротромбозу у розвитку ІМ. Обосновал значение коронаротромбоза в развитии ИМ.
Теоретично ці процеси вперше обґрунтував Дж. Теоретически эти процессы впервые обосновал Дж.
Обґрунтував категорію "абстрактна праця" К. Маркс. Обосновал категорию "абстрактный труд" К. Маркс.
останній обґрунтував це рівняння в 1851). последний обосновал это уравнение в 1851).
Категорію "промисловий капітал" вперше обґрунтував К. Маркс. Категорию "производительные силы" впервые обосновал К. Маркс.
Науково обґрунтував категорію "виробничі відносини" К. Маркс. Научно обосновал категорию "производственные отношения" К. Маркс.
Зміст його вперше науково обґрунтував К. Маркс. Смысл его впервые научно обосновал К. Маркс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!