Примеры употребления "обов'язок" в украинском с переводом "обязанность"

<>
Переводы: все29 обязанность18 долг10 обязательство1
1) обов'язок постачальника заповнити недопоставку. 1) обязанность поставщика восполнить недопоставку.
Військово-транспортний обов'язок по-новому. Военно-транспортная обязанность по-новому.
Біоінформатика Професіонали Робота Обов'язок шаблон Биоинформатика Профессионалы Работа Обязанность шаблон
Перекладати обов'язок доказування на обвинуваченого. Переводить обязанность доказывания на обвиняемого.
Різновидом службового є функціональний обов'язок. Разновидностью служебного является функциональная обязанность.
Військово-транспортний обов'язок Стаття 7. Военно-транспортная обязанность Статья 7.
Обов'язок оберігатися лежить на страховика. Обязанность предохраняться лежит на страховщике.
Це обов'язок нотаріуса, закріплений законом. Это обязанность нотариуса, закрепленный законом.
Неможливе не може ставиться в обов'язок. Невозможное не может вменяться в обязанность.
Важкі двері обов'язок і ящики (самозакриваються) Тяжелая дверь обязанность и ящики (самозакрывающиеся)
Моральне виховання дітей - найважливіший обов'язок батьків. Нравственное воспитание детей - важнейшая обязанность родителей.
Це прямий обов'язок вищого командного складу. Это прямая обязанность высшего командного состава.
Обов'язок доказування покладається на органи правосуддя. Обязанность доказывания лежит на органах следствия.
Генерація синхросигналу - це завжди обов'язок ведучого; Генерация синхросигнала - это всегда обязанность ведущего;
Цей обов'язок через використаного в абз. Данная обязанность из-за использованного в абз.
Обов'язок баби, діда утримувати внуків 1. Обязанность бабы, деда удерживать внуков 1.
обов'язок засуджених працювати, щоб забезпечити сплату аліментів; введение обязанности трудоустройства осужденных для обеспечения уплаты алиментов;
Це наш святий обов'язок, наголошує Глава держави. Это наша святая обязанность, - отметил градоначальник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!