Примеры употребления "обов'язок" в украинском с переводом "долг"

<>
Обов'язок кожного революціонера - робити революцію ". Долг каждого революционера - делать революцию ".
Булгаков чесно виконував обов'язок лікаря. Булгаков честно выполнял долг врача.
готовність бездоганно виконувати службовий обов'язок; готовность безупречно выполнять служебный долг;
Нам іноді духовний обов'язок велить; Нам иногда духовный долг велит;
Наш громадянський обов'язок - проявити солідарність. Наш гражданский долг - проявить солидарность.
Хуан вбиває їх, виконуючи обов'язок Тріад. Хуан убивает их, выполняя долг триад.
Службовий обов'язок нескінченного Warfare Key Generator Служебный долг Бесконечного Warfare Key Generator
За сироту мій обов'язок буде заступитися. За сироту долг мой будет вступиться.
Обов'язок лицаря - битися з жорстоким узурпатором... Долг рыцаря - сразиться с жестоким узурпатором...
Як ви розумієте вислів "батьківський обов'язок"? "Как вы понимаете выражение" Родительский долг "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!