Примеры употребления "обличчям" в украинском с переводом "лицо"

<>
Переводы: все25 лицо25
Карано називають обличчям жіночого ММА. Карано называют лицом женского MMA.
Одну частину переверніть обличчям вниз. Одну часть переверните лицом вниз.
Актор взагалі феноменально "грає обличчям". Актер вообще феноменально "играет лицом".
Після цього його поклали обличчям догори. После этого его положили лицом вверх.
• намагався побудувати "соціалізм з людським обличчям"; • Необходимость построения социализма "с человеческим лицом".
Всі вони лежали обличчям у підлогу. Все они лежали лицом в пол.
На реверсі зображали сонце з обличчям. На реверсе изображали солнце с лицом.
Стрункий, худий, з привабливим, оригінальним обличчям. Стройный, худой, с привлекательным, оригинальным лицом.
Категория: Догляд за обличчям і тілом Категория: Уход за лицом и телом
"Український виборець хоче бачити товар" обличчям ". "Украинский избиратель хочет видеть товар" лицом ".
Обряд поховання - витягнуте вгору обличчям трупоположення. Обряд захоронения - вытянутое вверх лицом трупоположение.
Чисту вантажівку можна назвати "обличчям фірми". Чистый грузовик можно назвать "лицом фирмы".
Карлітос - гарненький підліток з обличчям янгола. Карлитос - хорошенький подросток с лицом ангела.
Тут раді новим обличчям та ідеям! Здесь рады новым лицам и идеям!
Дівчина також стала обличчям компанії Nike. Девушка также стала лицом компании Nike.
Була офіційним обличчям компанії Vassa & Co. Была официальным лицом компании Vassa & Co.
Догляд за обличчям "Shine Stop" Casmara Уход за лицом "Shine Stop" Casmara
Вона є обличчям фірми "Louis Vuitton". Она - лицо фирмы "Louis Vuitton".
Лохан була обличчям фірми Louis Vuitton. Лохан является лицом фирмы Louis Vuitton.
Дивіться через колготки і симпатичним обличчям Смотрите через колготки и симпатичным лицом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!