Примеры употребления "обласну" в украинском

<>
Переводы: все9 областной9
Очолювала обласну школу молодих тваринників. Возглавляла областную школу молодых животноводов.
Закінчив Чернівецьку обласну однорічну сільськогосподарську школу. Окончил Черновицкую областную годовалую сельскохозяйственную школу.
У Хмельницькому відкрили обласну Академію регбі. В Хмельницком открыли областную Академию регби.
Очолював обласну організацію Української республіканської партії. Возглавлял областную организацию Республиканской партии Украины.
Пішов електриком в обласну дитячу лікарню. Пошел электриком в областную детскую больницу.
"Хочу збудувати повноцінну обласну дитячу лікарню. "Хочу построить полноценную областную детскую больницу.
27 січня протестувальники захопили Чернігівську обласну раду. 27 января протестующие захватили Черниговский областной совет.
1972 рік - перейменовано в Адигейську обласну філармонію. 1972 год - переименовано в Адыгейскую областную филармонию.
Протягом 1918-1926 років очолював обласну лікарню Татарської АРСР. В 1918-1926 годах возглавлял областную больницу Татарской АССР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!