Примеры употребления "оберти" в украинском с переводом "оборот"

<>
Переводы: все11 оборот11
оберти шліфувального диска 2800obr / хв обороты шлифовального диска 2800obr / мин
Мітинг в Києві набирає оберти. Митинг в Киеве набирает обороты.
Процес розпаду імперії набирав оберти. Процесс распада империи набирал обороты.
Вони зробили довкола Землі 124 оберти. Вокруг Земли они сделали 124 оборота.
Нові оберти в механізмі вашого бізнесу! Новые обороты в механизме вашего бизнеса!
Збільшуйте оберти та розвивайте свій бізнес. Увеличивайте обороты и развивайте свой бизнес.
Оберти опуклі, розділені досить глибоким швом. Обороты выпуклые, разделены довольно глубоким швом.
Оберти вихідного валу, хв-1 1000 Обороты выходного вала, мин-1 1000
"Євро Дог Шоу - 2017" набирає оберти. "Євро Дог Шоу - 2017" набирает обороты.
У цей час Китай нарощує оберти. В это время Китай наращивает обороты.
* * Кількість обертів на добу обмежено (3 оберти) * * Количество оборотов в сутки ограничено (3 оборота)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!